What place should anglophones have in Quebec’s collective narrative?

You are cordially invited to a one-day seminar on the following theme: “What place should Anglophones have in Quebec’s collective narrative?” which will be held at Concordia University on February 11th 2011.

For more information, please click here for find a copy of the seminar description and program.
Given that attendance to this event is by invitation and there are space limitations, we would greatly appreciate it if you could RSVP as soon as possible at: 11fevfeb2011@gmail.com.
The aim of our seminar is to reflect, exchange ideas, and initiate debate among historians, educationalists, and other professionals as well as practitioners in the field. We believe that your participation and feedback will greatly contribute to the high level of discussion that we anticipate for the day.
The seminar is being organized on behalf of Professor Jocelyn Létourneau, Canada Research Chair in the Contemporary History and Political Economy of Quebec at Université Laval, and of the Quebec English-Speaking Communities Research Network (a joint initiative of Concordia University’s School of Extended Learning and the Canadian Institute for Research on Linguistic Minorities, Moncton).
We thank you for your interest in our event and look forward to seeing you among us.



Anglophones polled to improve English media outlets

The Equity (Pontiac News), Andrea Cranfield

The Alliance of Official Languages Minority Media (AMM) in partnership with CBC-Radio-Canada and Canadian Heritage launched a survey called ”Let’s Talk Media” in October through Leger & Leger Marketing company to decipher the media habits of English-speaking minorities in Canada.  Rita Legault, the director of communications at the QCGN said they are really interested in knowing what the results of the survey are. ”There is a lot of English media that communities depend upon. Some do a great job but some don’t do a good job at all.  This is a major important resource for English speaking communities and their survival. And quality is of concern,” said Legault.  Read more…

Let’s Talk Media Survey

Montreal – Your media want to hear from you! The Alliance of Official Languages Minority Media (AMM) is pleased to launch a survey on the media consumption habits of English-speaking communities.

The survey seeks to evaluate the satisfaction and expectations of these communities with their print, radio and television media, and its ultimate goal is to help these media offer content that best meets the expectations of their respective audiences.

The AMM has retained Léger Marketing to conduct telephone surveys as well as process survey responses gathered via the Web. People who wish to participate in the survey can do so online at www.letstalkmedia.ca. The survey promotion and participant recruitment campaign will continue until January 23, 2011.

Participate in surveys about Seniors!

Thank you for those of you who replied to the QCGN Surveys about Seniors!

If you did not reply yet, you have until January 31st to submit your answers. For more information, please contact Valerie Glover-Drolet at 514 868-9044, ext. 258 or at valerie.glover-drolet@qcgn.ca


In order to tackle actions that need to be taken for English-speaking seniors of Quebec, the QCGN has developed a pilot project within the Soutien aux initiatives visant le respect des aînés program (SIRA) focusing on Montreal, Townships, Outaouais until March 2011 and the rest of Quebec starting April 2011 based on “Blazing a Trail for Active and Healthy Aging – An Action Plan for Quebec’s English-speaking Seniors (2010-2015)”. This document can be downloaded on the QCGN website: /library/

From this action plan, the QCGN is now in the process of collecting data that will lead to targeted initiatives. We invite you/your organization to fill out the following surveys. For any further questions about this project, please contact Valerie Glover-Drolet.



Based on the “Blazing a Trail for Active and Healthy Aging – An Action Plan for Quebec’s English-speaking Seniors” (2010-2015), 9 issues have been identified as potential priorities for Seniors. The following survey will help us determine which ones of the 9 issues should be targeted for the creation of strategies.

We request that all organizations respond to this to allow us to develop overarching strategy (inclusive). This will give us a global overview of your region and clientele.



We request that INDIVIDUALS respond to this to allow us to develop overarching strategy (inclusive).



Bill S-220 – an act to amend the official languages act

Laval News, Greg Duncan

Greg Duncan is the Executive Director of the Quebec Community Newspapers Association

Those of you who count yourselves as an Anglophone living in Quebec may want to pay attention. Let’s be clear. Any amendment to official language act itself will affect you, as the act itself protects and ensures the rights of Canada’s two official languages communities.

The last time that I counted, there were two official languages in Canada, English and French. As the executive director of a provincial organization that supports the needs of community newspapers in Quebec who in turn serve the English minority here, I scan with interest the many press releases and documents regarding official language issues that come across my desk frequently. I do this to identify issues that might negatively or positively impact our communities, or more aptly, the readers and our newspapers. Read more…

Jan. 28: Bilingualism Symposium Series at Concordia

It has been estimated that more than half the world’s population is bilingual, that is lives with two or more languages. It is a cognitive, social, and cultural experience. Presentations will consider the benefits and costs of bilingualism in the verbal and cognitive domain for both children and adults.

To learn more about the Symposium or participate, visit the events section of the QCGN website:


LRSP unveils new website

The Language Rights Support Program (LRSP) launched its new website this week. Language and constitutional rights are complex. The new website aims to clarify legal information and make the  funding application process easier to follow and understand.

We encourage you to browse through their new website to find out more about your linguistic rights!


QCGN Members Convention and AGM, June 17-18 in Montreal

Building bridges with literature

The Montreal Gazette, Lisa Fitterman

Linda Leith steps down as head of the Blue Metropolis festival at the end of the year. In a new book, she describes the festival’s creation and development.

The boy was tattooed, with lots of metal piercings and a prickly mien. No more than 15 years old, he was one in a class of high school students whose teacher had bought them to the Blue Metropolis literary festival to participate in a writing workshop. Watching him work, festival founder Linda Leith briefly wondered what he would make of the experience. Would he be inspired? Or would he disparage it to his friends, calling it yet another “bleeping” lame exercise foisted on him by adults?

[…] So she is on to other things, to finishing the novel she has been trying to write, travelling and continuing as the volunteer president of the Quebec Communities Group Network. She’ll also be back at Blue Met, maybe even volunteering alongside a young man whose tattoos and piercings once caught her eye and made her wonder. Read more…

Laval s’anglicise plus qu’ailleurs

Gabriel Béland, La Presse

L’anglicisation de Laval s’explique par l’attrait que cette ville suscite auprès des nouveaux arrivants. En fait, près de 40% des anglophones lavallois sont immigrés, selon une étude.

Oubliez l’image d’un Laval presque exclusivement francophone: la troisième ville du Québec s’anglicise. L’île Jésus serait même l’endroit dans la province où la population anglophone croît le plus rapidement, conclut une récente étude.

Selon les dernières données disponibles, le nombre d’anglophones a bondi de 35% en 10 ans à Laval. Il s’agit d’une progression trois fois plus rapide que celle de la population totale de la ville, qui a grimpé d’un peu plus de 11% entre 1996 et 2006. […]

Cette vitalité de la communauté anglophone à Laval ne surprend pas Linda Leith, présidente du Quebec Community Groups Network. «On sait que beaucoup de Montréalais quittent la ville pour la banlieue. Parmi eux, c’est certain qu’il y a des francophones et des allophones, mais aussi des anglophones», note Mme Leith, dont l’organisme rassemble 36 groupes communautaires anglophones. Selon elle, Laval se «montréalise», en quelque sorte. Version complète…